duminică, 27 iulie 2008

A fi sau a fi calcat in picioare

Verbul "a fi" in japoneza este "iru"

"Imasu" este prezentul politicos al verbului "iru".

"Irasshiaimasu" este o forma de politete a aceluiasi verb prin care arati respect persoanei la care te referi, "ridicand-o" din punct de vedere al statutului deasupra ta.

"Orimasu" este o alta forma de politete, din nou vorbind despre acelasi verb. Prin aceasta forma arati respect celui la care te referi insa intr-un sens diferit. Prin "orimasu" nu il ridici pe respectivul, ci te cobori pe tine insuti...asta insa nu este suficient. In acelasi timp cobori intreaga ta familie, toti prietenii si cunoscutii tai.

No further comment.

2 comentarii:

nekowillicat spunea...

clar nu-mi lace "orimasu"...

ViDarko spunea...

ma depaseste atata politete... oare ce este prea mult nu dauneaza sanatatii?!